User Profile

Advertisement

  • Add Friend
  • Add Note
  • Track User
  • Send Message
  • Send V-Gift
Userpic

Arashigoto (Draft)

Arashi TV/Magazine schedule based on Tokyo location.

Created on 2009-08-17 08:55:26 (#21636844), last updated 2009-12-07

88 comments received, 85 comments posted

Basic Info
Name:yamakaze067
Location:Tokyo, Japan
Website:Arashigoto (draft) on vox
Bio
Created this blog to note my Arashigoto. If you are interested feel free to link this site(^^)/ I try to follow portrait rights policy by Johnny's agency. Please get away my low resolution TV captures...

Introducing myself a bit…
Living in the center of Tokyo were you can see Tokyo tower and Roppongi Hills. I was expat kid been several countries in my life back to Japan 9 years ago. That time as I don't speak Japanese well I did not understand Japanese TV and not interested in Japanese idols... I accidentally found Nino in Iojima and watched Jyonetsu Tairiku. Then I'm totally love with all of Arashi.
My hobby: horse back riding, yoga everyday, any kind of art, music( not J-pop, but Jazzy or soul and classical) yeah am actually pretty far from idol fun... 


[subjoinder 1]
As I want to be fair with them I note articles which written then badly too, rumors or reputations. This is because I’m a big fan of Arashi, I want to see them justly. The articles I note is based on newspapers and magazines and internet blogs. If you don’t like these article please ignore them.

[subjoinder 2]
as I translate fast without reviewing often I might have misspells and grammatical errors As I’m not good at translating please ignore it.


私のアラシゴトのためにつくったブログです。バイリンガルなので海外の嵐ファンのためにも英語で作ってます。一応、ジャニさんの商標については守りたいと思います。TVは抜粋写真で画質も悪いのでお見逃し下さい。
あくまでもアラシゴト(仮)なんです... 

自己紹介しま~す。
東京タワーやヒルズの見える東京のど真ん中に住んでます。帰国生のためいくつかの国に住んでまして9年前に帰ってきました。そのころは日本語が下手で全く日本のTVやアイドルに興味がなく。でも偶然に硫黄島のニノに出会いました。そして情熱大陸をみてから嵐全員に完全にはまってます。
趣味は:乗馬、毎日のヨガ、さまざまなアート、音楽(J-popでなくて、ジャズ、ソウル、クラシックです) そうなんですアイドルファンから程遠いっすね。

「追記1」
彼らとは公平でいたいので、噂や評価の悪い記事も載せています。私が嵐の大ファンだから彼らを公平に見守っていきたいのです。 すべては新聞、雑誌、ブログの記事を元に作られております。お嫌でしたら無視してください。
「追記2」
翻訳をする際に急いでする上にさらに見直さないことがあるため、スペルミスや文法の間違いが多少あるかもしれません。翻訳がうまくないためその点は無視をしてください。
Connect
Friends [View Entries]
Communities [View Entries]
Feeds [View Entries]

Watching (0)

Advertisement

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…